notre partenaire attend votre visite

Livreaero.fr

Moteur Challenger:Traduction ardue - Aéroforums

retour au forum "Technique"


Moteur Challenger:Traduction ardue

de Alain Bourret (21/02/2017 02:25:46)

Bonjour à tous,

Je traduis présentement un document expliquant les modifications à apporter au moteur Challenger pour qu'il fonctionne correctement en position inversée. C'est le cas lorsqu'il est utilisé, à titre d'exemple, pour motoriser une réplique de Fokker D.VII. Je crois avoir bien saisi le sens des explications mais je bloque sur les quatre termes suivants. Quelqu'un parmi vous serait-il en mesure de me traduire les termes 'mécaniques' anglais énumérés ci-dessous en français correct s'il vous plaît?

1- Piston pin plug
2- Air box (boîte à vent du carburateur?)
3- Lead tin plate new bearings .001 per side
4- Plastic gauge camshaft bearing clearances (le ''plastic gauge'' me laisse perplexe).

Merci à l'avance de votre aide.

Cordialement

Alain Bourret

Réponse :
Sujet :
Prénom et Nom :
E-mail :
Txt
Image :
M'avertir des réponses

Ze forum v.3.2, PHP/SQL par Franck Mée.